mardi 5 janvier 2016

The Formidables...

https://www.facebook.com/Chris-Malgrain-Comics-189655104570042/?fref=nf
Un nouvel ami, vient de franchir la porte des amis de Jules en ce début d’année. 
Chris Malgrain, est né dans la Sarthe où il réside encore aujourd’hui. Il exerce la profession de professeur d'anglais, autodidacte en dessin et très doué il a commencé à travailler, en parallèle, dans les fanzines tels que Scarce et L'Inédit.
Lors d'un festival, on lui propose de travailler sur Zembla. C'est alors que naît une collaboration avec l'éditeur Semic qui lui propose divers travaux teintés de comics au sein des petits formats. 
Après l'arrêt des pockets, il a rebondi chez Pif Gadget où il dessine Les Apatrides avec Patrice Lesparre au scénario, jusqu'à l'arrêt de la revue. (Publié ensuite en album chez Indeezurban éditions en 2012)
Plus récemment, il réalise son rêve d'enfant, travailler aux côtés de Stan Lee. Il dessine Stan Lee's Alexa, bien noté par ComicCritique aux États-Unis, et publié par Graphicnovel chez Ibooks, qui sera bientôt publié en album par OrganicComix. 
En 2011, il lance le label Oniric Comics, dans lequel il édite trois magazines, Rocket Science, AstroDome et Beyond the Tomb. Ce label se veut être un hommage aux histoires courtes de SF, de fantastique, fantasy et horreur publiées dans les années 1950 et 1960. En 2014, il édite chez Original Xatts, « Vénus f » et il publie la même année « The Formidables » tome 1 en collaboration, avec Christophe Lacroix, Rhom et Jean Yves Mitton. (L’histoire se passe dans une Amérique raciste et homophobe de 1959. Elle résonne cruellement avec notre époque contemporaine mais c’est une vraie histoire de super-héros dans une ambiance rétro) 
Prochainement, la suite de « The Formidables », tome 2 sera disponible dans vos librairies. 

Chris s’est gentiment plié à l’exercice en mélangeant son univers de super héros avec celui du petit Jules. Merci Chris.




mercredi 9 décembre 2015

La mystérieuse alchimie de l'Atelier Nawak

http://ecole.org/fr/seances/SEM864
A l'école de Paris du management, le mardi 9 février 2016 de8h45 - 11h00


"Présentation de la séance
Que s’est-il passé à l’Atelier Nawak ? Alors que les regroupements et les collectifs jouent un rôle important dans l’histoire des arts‚ ceux qui ont vécu les aventures de l’Atelier Nawak‚ puis de l’Atelier des Vosges‚ n’ont pas eu conscience de quelque chose de particulier. Ce n’est que dix ans après qu’ils ont réalisé que‚ chose incroyable‚ ils s’étaient tous retrouvés là. Tous‚ ce sont les auteurs de bande dessinée qui ont bénéficié par la suite d’une forte reconnaissance‚ celle d’auteurs d’une bande dessinée adulte : Joann Sfar‚ Christophe Blain‚ David B.‚ Emmanuel Guibert‚ Émile Bravo et d’autres. Sur le coup‚ ils partageaient un atelier comme un autre. Mais en replaçant cette aventure dans l’histoire récente de la bande dessinée‚ cette mystérieuse alchimie s’éclaire. S’il y avait certes une émulation fertile‚ il y avait aussi le rassemblement plus ou moins spontané d'auteurs qui portaient des valeurs différentes‚ qui ont fini par s’imposer."

Si vous souhaitez y participer c'est ICI
 

vendredi 4 décembre 2015

Émile Bravo à la rencontre de son public russe.


Après plusieurs jours passés en Russie, du 26 novembre au 2 décembre et un parcours marathon de Moscou en passant par Samara et  se terminant à Saint-Pétersbourg.
Émile Bravo a rencontré un public chaleureux divers et variés.


"L'œuvre d’Émile Bravo,  auteur de bande dessinée et illustrateur français, a été couronnée par plusieurs prix tant dans le domaine de la bande dessinée que littéraire. Durant les deux dernières années, quatre livres de Bravo Livres (La leçon de la pêcheLa faim des sept ours nainsBoucle d'or et les sept ours nains et Ma maman est en Amérique, elle a rencontre Buffalo Bill) sont parus en russe ce que lui vaut le titre de l'auteur européen des bandes dessinées le plus publié en Russie. Sa manière de dialoguer avec le public et le talant du conteur ne laisse personne indifférent."

Merci à VictorKuznetcov et Dmitry Yakovlev pour  l’ensemble de leurs photos.

Traduction de 3 histoires des ours nains en russe.

Traduction de 3 histoires des ours nains en russe.
- Boucle d'Or et les sept ours nains

- La faim des sept ours nains
- Mais qui veut la peau des ours nains

Traduction de la leçon de pêche en turc.

Traduction de la leçon de pêche en turc.


Traduction de la Leçon de pêche en russe

Traduction de la Leçon de pêche en russe.

 

Traduction de Ma maman est en Amérique... En russe

Traduction de Ma maman est en Amérique... En russe.